Nostalgiczne tytuły

Powered by Spearhead Software Labs Joomla Facebook Like Button

BOULI / BULI

bouli 1

"Kapelusz masz i czerwony szal, do twarzy Ci, możesz w nim iść na bal, z wszystkimi w krąg żyjesz za pan brat."

Bouli (u nas Buli) to seria filmów animowanych w koprodukcji belgijsko-francuskiej. Opowiada on o przygodach bałwanka, który roztopiony przez słońce odzyskał ponowne życie za pomocą magicznej mocy ksieżyca i dołączył do swoich przyjaciół w Krainie Bałwanków z którymi przeżywa rozmaite przygody. To dość wyjątkowa kraina bo mimo iż jest pokryta śniegiem to bałwanki od czasu do czasu udają się też na słoneczną plażę i nawet słońce i piasek im nie przeszkadza.
Mam takie wrażenie oglądając intro z tej dobranocki iż twórcy może chcieli podświadomie wprowadzić informacje dzieciom co się stanie jak nas zabraknie. Wprawdzie dziecko oglądając tę bajkę nie jest świadome tego ale potem chyba łatwiej jest mu wytłumaczyć gdzie się udają np. jego bliscy, którzy odeszli.
Samo imię głównego bohatera czyli Bouli pochodzi od francuskiego określenia boule de neige, czyli kula śnieżna.

bouli 2 bouli 3

Warto też zwrócić że w świecie bałwanków każdy z nich odpowiadał za coś innego, jeden umiał latać samolotem, inny sprzedawał towary, jeszcze inny robił coś innego.

Mimo iż odcinki powstały w końcówce lat 80-tych to u nas emisja ich rozpoczęła się w piątkowej dobranocce od 14 września 1990 roku. Ponieważ cała seria liczyła sobie 114 odcinków to były one nadawane aż do 1992 roku stając się jedną z najczęściej oglądanych dobranocek. Jeśli chodzi o nasz rodzimy dubbing to mimo iż w oryginalnej wersji głosu użyczały same kobiety u nas zrobiono inaczej. Wersja z 1990 roku powstała w Telewizyjnym Studio Dźwięków a głosu głównemu bohaterowi użyczył Mieczysław Hryniewicz (ten sam co jeździł słynną taksówką 1313 w Zmiennikach).

bouli 4 bouli 5

Na kolejną powtórkę serii widzowie musieli czekać 18 lat. Bowiem wtedy, 10 grudnia 2008r. Bouli powrócił ponownie ale tym razem w nowej wersji dubbingowej, którą tym razem przygotowało Studio Publishing a głosem tytułowej postaci przemówił Krzysztof Krupiński.

Również piosenki tytułowe miały zupełnie inne wykonanie. Dwie czołówki - zupełnie inaczej wykonane. Wersja z 1990 roku (wersja dłuższa) śpiewana jest przez Eleni a z 2008 roku (wersja krótsza) przez Magdę Krylik. Mnie osobiście przypadła do gustu piosenka Eleni ale to być może z sentymentów :)

bouli 6

I jeszcze jedno wyjaśnienie - zapewne dziwicie się skąd się wziął tutaj Bouli czyli dobranocka z lat 90-tych - powiem Wam .... nie wiem :P Ale chyba nie macie mi tego za złe.....