Biały Delfin Um -
piosenka
|

BIAŁY DELFIN UM
piosenka tytułowa
Wersja francuska
On l'appelle Oum le Dauphin
Dans son royaume aquatique
On se raconte sans fin
Ses exploits fantastiques
Quand surgit Oum le Dauphin
De l'Arctique a l'Antarctique
Les pieuvres et les requins
Vont se cacher dans les coins
Refrain :
Il a le poil blanc comme l'hermine
Des yeux bleus qui s'illuminent
Jusqu'au fond des gouffres amers
Le chevalier des mers
On l'appelle Oum le Dauphin
Il est pur comme la neige
Il a deux petits copains
Qui l'aiment et qu'il protege
Il traque, il boute, il pourfend
Et il défend jusqu'au bout
Un peu du reve d'enfant
Qui vit en chacun de nous
Refrain
Le chevalier des mers
Le chevalier des mers

Wersja polska
podziękowanie dla Reni
i jej nauczycielce francuskiego. :)
korekta - Mariusz Guz
Pierwsza zwrotka
Nazywają go delfinem Um
mieszka w swoim wodnym królestwie
mówi się bez końca
o jego fantastycznych wyczynach
Kiedy pojawia się delfin Um
od Arktyki do Antarkytdy
rekiny i ośmiornice
chowają się w różne kąty.
Refren
Ma białą skore jak gronostaj
niebieskie oczy które świecą
aż do głębin morskich
rycerz wszystkich mórz
Druga zwrotka
Nazywają go delfinem UM
jest czysty jak śnieg
Ma dwóch przyjaciół,
którzy go lubią i chronią
Trzecia zwrotka
On poluje, on ściga, on przecina
i broni aż do końca.
Trochę marzycielski jak dziecko,
które żyje w każdym z nas.
Teraz znowu refren a po nim jeszcze dwa razy
dodaje się : rycerz wszystkich mórz